------------------------------------------------------------
                        man-fr-0.9.3.tar.gz
------------------------------------------------------------                        
Plan :

	- INTRODUCTION
	- CONTENU
	- INSTALLATION
	- ACCENTS
	- CONTRIBUTEURS


I/ INTRODUCTION

Vous trouverez ci-joint les traductions franaises des pages
de manuel pour Linux. Les pages prsentes sont  jour vis--
vis de la version 1.37 des pages officielles du Linux  Docu-
mentation Project,  toutefois quelques-unes manquent encore.

Des pages  (commandes  GNU,  utilitaires linux... ) ont  t
ajoutes dans les sections 1 et 8.

Une nouvelle section a t ajoute  par rapport aux pages du
LDP,  il s'agit de la section 9,  qui contient les documents
spcifiques au noyau  Linux.  Ces pages  disparatront peut-
tre dans les prochaines mises  jour  si elles ne sont plus
maintenues par rapport aux nouveaux noyaux.

Si vous dsirez nous aider pour les traductions, rendez-vous
sur <http://perso.club-internet.fr/ccb/>

Les traductions des pages n'appartenant pas au L.D.P. sont 
prsent centralises par Grard Delafond sur :
<http://www.delafond.org/traducmanfr/>


II/ CONTENU

En ce qui concerne les choix de traduction, vous pouvez con-
sulter les bas des pages d'introduction (man intro).

Les pages originales tant places sous licence G.P.L., leur
traduction l'est galement.

Des pages "Index" ont t ajoutes dans chaque section.  Ces
index contiennent  l'ensemble  des lignes de description  de
toutes les pages de la section. Ceci est surtout utile si on
dsire imprimer une section complte (2 appels-systmes,  ou
3 bibliothque C par exemple).

Pour les visualiser, invoquez 
	man n Index
o "n" est le numro de la section dsire.

Ces index ont t crs automatiquement avec un petit script
shell + sed.  Si celui-ci vous intresse,  contactez-moi par
mail.



III/ INSTALLATION

Pour visualiser  une page  avant de l'installer, vous pouvez
utiliser la commande :

groff -t -T latin1 -mandoc < nom_page.numero_section | less

ou encore :

man ./nom_page.section     (en tant dans le bon rpertoire)

Pour obtenir  un fichier  postscript    partir  d'une page,
utilisez :

groff -t -T ps -mandoc < nom_page.numero_section > page.ps

ou encore :

man -t numero_section nom_page > page.ps

le fichier  page.ps  pourra tre visualis avec ghostview ou
gv,  puis imprim sur une imprimante postscript,  ou sur une
imprimante supporte par ghostscript.



Il est conseill  de copier  l'ensemble  des pages  dans les
sous-rpertoires adquats de /usr/man/,  /usr/share/man/  ou
ventuellement de /usr/local/man/.
Il existe un script  'Makefile'  dans la distribution du LDP
qui peut tre parfaitement adapt pour l'installation.

Pour les sites dsireux de conserver des versions dans  dif-
frentes langues, consulter le document Linux FSSTND, et ...
man man ;-)


Pour utiliser les possibilits  de recherche  de la commande
'apropos', il vous faut modifier le script 
/usr/sbin/makewhatis 
pour qu'il accepte la section  'NOM'  galit avec  'NAME'.

Gnralement, ceci est obtenu en transformant la ligne :

  if (($1 ~ /^\.[Ss][Hh]/ && $2 ~ /[Nn][Aa][Mm][Ee]/) ||
                 (pages == "cat" && $1 ~ /^NAME/)) {

(recherchez la chaine 'NAME' avec votre editeur de texte)

en :

   if (($1 ~ /^\.[Ss][Hh]/ && ( $2 ~ /[Nn][Aa][Mm][Ee]/ || 
                                $2 ~ /[Nn][Oo][Mm]/ )) ||
                 (pages == "cat" && ($1 ~ /^NAME/ ||
                                     $1 ~ /^NOM/ ))) {

(bien sr,  il faut relancer  makewhatis  avant  de  pouvoir
 accder aux pages avec apropos).


  
IV / ACCENTS

Les pages de  manuel comportent  (depuis la version 0.6) des
caractres accentus  (iso 8859-1).  Si vous disposez  de la
version "classique" de man (1),  il vous faudra probablement
diter le fichier  /etc/man.config, et remplacer les chanes
"-Tascii" en  "-Tlatin1" dans la dfinition des macros NROFF 
et NEQN.

Le programme d'affichage des pages est gnralement less(1).
Pour  que  celui-ci  prsente correctement  les accents,  il
faut que la variable LESSCHARSET=latin1 soit exporte depuis
un fichier profile.


Si vous utilisez l'application  TkMan,  afin  d'afficher les
pages sous X11, il faut ajouter la ligne :

set man(format) {tbl | neqn -Tlatin1 | nroff -man }

dans votre fichier ~/.tkman

 
Si vous dsirez supprimer les accents, vous pouvez galement
passer un petit filtre  sur l'ensemble  de l'archive en uti-
lisant tr(1). Quelque chose du genre :

#! /bin/sh

for i in man*/* ; do
  tr "" "aceeeeiioouuACEEEEIIOOUU" < $i > tmp
  cp -f tmp $i
done

	


V / CONTRIBUTEURS

	Guillaume Allgre <Guillaume.Allegre@mail.dotcom.fr>

	Grard Delafond <g.delafond@medsyn.fr>

	Frdric Delanoy <fdelanoy@info.fundp.ac.be>

	Frdric Gacquer <Frederic.Gacquer@univ-orleans.fr>

	Richard Hitier <richard.hitier@idealx.com>

	Michel Qercia <quercia@enst.enst.fr>

	Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>

	Jrome Signouret <jsignour@club-internet.fr>

	Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>


------------------------------------------------------------
       Christophe Blaess (ccb@club-internet.fr)
------------------------------------------------------------

